Music that makes you think of KS
Re: Songs that make you think of KS
http://www.youtube.com/watch?v=BqFftJDXii0&ob=av3e
One more time,One more chance by 山崎まさよし(Yamazaki Masayoshi)
This song hits me HARD, although the lyrics are not that fitting:
http://www.justsomelyrics.com/63153/Yam ... nce-Lyrics
One more time,One more chance by 山崎まさよし(Yamazaki Masayoshi)
This song hits me HARD, although the lyrics are not that fitting:
http://www.justsomelyrics.com/63153/Yam ... nce-Lyrics
-
- Posts: 17
- Joined: Thu Feb 02, 2012 10:24 am
Re: Songs that make you think of KS
I completely agree. Amazing song that really captures how I felt playing through Hanako's path. Ahh so many feels.Prof. Coyote wrote:Big & Rich, "Holy Water." I mentioned this in another thread as a song that makes me cry, but I also can see it as a song symbolizing how others tend to look at Hanako, particularly in the verses:
The refrain, though, would be all Hanako pleading for independence:Somewhere there's a stolen halo
I used to watch her wear it well
Everything would shine wherever she would go
But looking at her now you'd never tell
Someone ran away with her innocence
A memory she can't get out of her head
I can only imagine what she's feelin' when she's prayin'
Kneelin' at the edge of her bed
And she says take me away
Then take me farther
Surround me now
And hold, hold, hold me
Like holy water
There was nothing to fear, nothing to doubt.
Re: Songs that make you think of KS
Lady by Styx was clearly written about Lilly.
I particularly love the line "love shines in your eyes" when thinking about her.
I particularly love the line "love shines in your eyes" when thinking about her.
"Iluvevery, single… one of ye… not you." - Lilly during another one of her drunken rampages.
- Inverse Castle
- Posts: 3
- Joined: Fri Feb 03, 2012 2:55 am
Re: Songs that make you think of KS
BEN FOLDS FIVE "Brick"
This was Rin, maybe Hanako. Sometimes love is not enough.
This was Rin, maybe Hanako. Sometimes love is not enough.
Re: Songs that make you think of KS
Hallelujah.
I was practically singing it through Hanako's good end while weeping manry tears.
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah.
(Yeah I know Cohen wrote it, but Cale's is better.)
I was practically singing it through Hanako's good end while weeping manry tears.
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah.
(Yeah I know Cohen wrote it, but Cale's is better.)
remember to take your meds, kids
Re: Songs that make you think of KS
"Because you love me" by Celine Dion. The chorus specifically fits the six heroines like a glove.
- You were my strength when I was weak
- You were my voice when I couldn't speak
- You were my eyes when I couldn't see
- You saw the best there was in me
- Lifted me up when I couldn't reach
- You gave me faith 'cause you believed
- You were my strength when I was weak
- You were my voice when I couldn't speak
- You were my eyes when I couldn't see
- You saw the best there was in me
- Lifted me up when I couldn't reach
- You gave me faith 'cause you believed
Re: Songs that make you think of KS
Pinball Wizard.
Re: Songs that make you think of KS
Unfortunately, Katawa Crash has permanently associated Kuusou Rumba to KS for me... I don't think I'll ever get the tune out of my head.
"A very small degree of hope is sufficient to cause the birth of love." -Stendhal
- geekahedron
- Posts: 113
- Joined: Tue Jan 31, 2012 10:14 am
- Contact:
Re: Songs that make you think of KS
Hawk Nelson - Ancient History found itself playing on random while I was driving to work this morning, and it reminded me of Emi...
Would you come with me if I ran off to be a pirate?
Scene-by-scene flowcharts: 100% complete [ 100% completion walkthrough ]
Scene-by-scene flowcharts: 100% complete [ 100% completion walkthrough ]
- UncleJellyfish
- Posts: 157
- Joined: Wed Jan 25, 2012 4:46 am
- Location: Pacific Ocean
Re: Songs that make you think of KS
Absolutely by Nine Days reminds me of Hanako in a way.
Enjoy The Silence by Depache Mode reminds me of Shizune.
Enjoy The Silence by Depache Mode reminds me of Shizune.
I'm a Jellyfish that just so happens to be someone's Uncle.
Rin♥ > Hanako > Shizune/Lilly > Emi
My Katawa Shoujo Impressions.
Katawa Shoujo - Written Novel Project
I hate spoiler tags, so I will never use them in discussion. If you don't want me to spoil something for you, then don't read what I write.
Rin♥ > Hanako > Shizune/Lilly > Emi
My Katawa Shoujo Impressions.
Katawa Shoujo - Written Novel Project
I hate spoiler tags, so I will never use them in discussion. If you don't want me to spoil something for you, then don't read what I write.
Re: Songs that make you think of KS
Airship by VNV Nation reminds me of KS quite a bit. That childish feeling of awe the song portrays just defines how I went into KS, just fits that feeling too perfectly.
http://www.youtube.com/watch?v=oUJ6UMhMguY
http://www.youtube.com/watch?v=oUJ6UMhMguY
Re: Songs that make you think of KS
[deleted]
Last edited by DrSkulk on Sat Feb 27, 2021 10:48 pm, edited 1 time in total.
Re: Songs that make you think of KS
Fix You. Mostly fits Hanako IMO, but can be applied to the entire cast.
[10:59] <@cpl_crud> Penises aren't spoilers; they are just disappointing in generaltechk8 wrote:In all honestly, I don't care if it's an OVA or a whole series; it needs to end with the Lilly Good End, damnit! IT'S FUCKING CANON AND I'LL TAKE THAT TRUTH TO THE GRAVE.
- MoonShadow
- Posts: 79
- Joined: Wed Jan 11, 2012 8:28 pm
- Location: In my pants, most of the time.
Re: Songs that make you think of KS
I was working on my fanfic while listening to Oukoumé's disk and again I was flabergasted by how much those two songs can rely to Lilly's story. I must share this with you.
First song is Dis-Moi Pas Ça, which could translate to Don't Tell Me That. This is a song Hisao could sing to Lilly once he learns she will leave for Scotland forever but before she's actually gone, and it would fit the story perfectly.
Here are the original French lyrics :
Pour les choses qu’il nous reste à vivre
Je veux qu’notre histoire soit folle comme dans les livres
On peut s’aimer comme des perdus
Sans trop penser qu’on se r’verra peut-être p’us
Mais si c’est vrai que tu t’en vas
J’te jure je t’oublierai pas
On peut passer des nuits entières
À faire l’amour et à boire de la bière
Courir tous les grands restaurants
Mais demande-moi pas où c’qu’on va prendre l’argent
Mais si c’est vrai que tu t’en vas
Emmène-moi avec toi
{Refrain}
Même si chus là pis que j’fais le smatte
J’te jure que je trouve ça plate
De savoir que toi tu vas partir pis d’juste pouvoir te dire
J’espère que tu vas revenir
On peut s’planifier un voyage
Pour se r’trouver dans le sud sur une plage
On devrait même se fiancer
Juste au cas où ça pourrait continuer
Mais si c’est vrai que tu t’en vas
Emmène-moi avec toi
{Refrain}
Même si chus là pis que j’fais le smatte
J’te jure que je trouve ça plate
De savoir que toi tu vas partir pis d’juste pouvoir te dire
J’espère que tu vas revenir
Mais dis-moi pas que tu t’en vas
Oh non! Dis-moi pas ça!
Mais dis-moi pas que tu t’en vas
Oh non! Dis-moi pas ça!
And here are the lyrics translated in English by me. I even managed to make the chorus rhyme.
For things we have yet to live
I want our story to be as crazy as those in books
We can love each other like we're lost
Without thinking we might not meet again
But if it's true you are leaving
I promise I won't forget you
We can spend entire nights
Making love and drinking beer
Going to all great restaurants
But don't ask me where we'll find the money
But if it's true you are leaving
Bring me with you
{Chorus}
Even if I'm there acting like it's cool
I swear I think it's awful
To know you are leaving and to be only able to say
I hope you'll come back one day
We can plan a trip
To be in the south on a beach
We should even get engaged
Just in case it could continue
But if it's true you are leaving
Bring me with you
{Chorus}
Even if I'm there acting like it's cool
I swear I think it's awful
To know you are leaving and to be only able to say
I hope you'll come back one day
But don't tell me you're leaving
Oh no! Don't tell me that!
But don't tell me you're leaving
Oh no! Don't tell me that!
Second song is Europe. Even the title fits since Scotland is in Europe... Anyway, this is something Hisao could sing after Lilly left (problably singing alone in his room while cutting his wrists, but that's a detail. Maybe he would send the lyrics to Lilly too.)
So, original French lyrics :
On étirait les nuits
On s’inventait des jeux
Nichés au fond du lit
Bien collés tous les deux
On s’avouait parfois
Des secrets délicieux
Des gestes maladroits
On nourrissait le feu
Qui nous poussait à faire
Les plus belles folies
Remuer ciel et terre
À cent lieues de l’ennui
{Refrain}
Mais qu’est-ce qui t’a poussée à partir?
J’me comprends p’us, j’peux p’us dormir
J’cancelle mes jobs, j’veux p’us sortir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
Je me rappelle encore
L’éclat de tes sourires
Tes levers au petit jour
Et tes gentils soupirs
J’aimerais t’revoir encore
Sans avoir à revivre
Ce jour où tout mon corps
Fut enseveli par le givre
{Refrain}
Mais qu’est-ce qui t’a poussée à partir?
J’me comprends p’us, j’peux p’us dormir
J’cancelle mes jobs, j’veux p’us sortir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
{Refrain}
Mais qu’est-ce qui t’a poussée à partir?
J’me comprends p’us, j’peux p’us dormir
J’cancelle mes jobs, j’veux p’us sortir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
And the English lyrics.
We were stretching the nights
We invented games
Nestled in the bed
Well bonded together
We sometimes revealed
Delicious secrets
With clumsy moves
We fed the fire
Which drove us to do
The finest follies
Shaking sky and earth
At hundred miles from boredom
{Chorus}
But what pushed you to leave?
I don't understand myself, I can't sleep
I cancel my jobs, I don't want to go outside
I even asked Jesus to make you come back
I still remember
The brightness of your smile
You waking at dawn
And your sweet sighs
I would like to see you again
Without having to relive
That day when my whole body
Was buried by the ice
{Chorus}
But what pushed you to leave?
I don't understand myself, I can't sleep
I cancel my jobs, I don't want to go outside
I even asked Jesus to make you come back
{Chorus}
But what pushed you to leave?
I don't understand myself, I can't sleep
I cancel my jobs, I don't want to go outside
I even asked Jesus to make you come back
I even asked Jesus to make you come back
I even asked Jesus to make you come back
First song is Dis-Moi Pas Ça, which could translate to Don't Tell Me That. This is a song Hisao could sing to Lilly once he learns she will leave for Scotland forever but before she's actually gone, and it would fit the story perfectly.
Here are the original French lyrics :
Pour les choses qu’il nous reste à vivre
Je veux qu’notre histoire soit folle comme dans les livres
On peut s’aimer comme des perdus
Sans trop penser qu’on se r’verra peut-être p’us
Mais si c’est vrai que tu t’en vas
J’te jure je t’oublierai pas
On peut passer des nuits entières
À faire l’amour et à boire de la bière
Courir tous les grands restaurants
Mais demande-moi pas où c’qu’on va prendre l’argent
Mais si c’est vrai que tu t’en vas
Emmène-moi avec toi
{Refrain}
Même si chus là pis que j’fais le smatte
J’te jure que je trouve ça plate
De savoir que toi tu vas partir pis d’juste pouvoir te dire
J’espère que tu vas revenir
On peut s’planifier un voyage
Pour se r’trouver dans le sud sur une plage
On devrait même se fiancer
Juste au cas où ça pourrait continuer
Mais si c’est vrai que tu t’en vas
Emmène-moi avec toi
{Refrain}
Même si chus là pis que j’fais le smatte
J’te jure que je trouve ça plate
De savoir que toi tu vas partir pis d’juste pouvoir te dire
J’espère que tu vas revenir
Mais dis-moi pas que tu t’en vas
Oh non! Dis-moi pas ça!
Mais dis-moi pas que tu t’en vas
Oh non! Dis-moi pas ça!
And here are the lyrics translated in English by me. I even managed to make the chorus rhyme.
For things we have yet to live
I want our story to be as crazy as those in books
We can love each other like we're lost
Without thinking we might not meet again
But if it's true you are leaving
I promise I won't forget you
We can spend entire nights
Making love and drinking beer
Going to all great restaurants
But don't ask me where we'll find the money
But if it's true you are leaving
Bring me with you
{Chorus}
Even if I'm there acting like it's cool
I swear I think it's awful
To know you are leaving and to be only able to say
I hope you'll come back one day
We can plan a trip
To be in the south on a beach
We should even get engaged
Just in case it could continue
But if it's true you are leaving
Bring me with you
{Chorus}
Even if I'm there acting like it's cool
I swear I think it's awful
To know you are leaving and to be only able to say
I hope you'll come back one day
But don't tell me you're leaving
Oh no! Don't tell me that!
But don't tell me you're leaving
Oh no! Don't tell me that!
Second song is Europe. Even the title fits since Scotland is in Europe... Anyway, this is something Hisao could sing after Lilly left (problably singing alone in his room while cutting his wrists, but that's a detail. Maybe he would send the lyrics to Lilly too.)
So, original French lyrics :
On étirait les nuits
On s’inventait des jeux
Nichés au fond du lit
Bien collés tous les deux
On s’avouait parfois
Des secrets délicieux
Des gestes maladroits
On nourrissait le feu
Qui nous poussait à faire
Les plus belles folies
Remuer ciel et terre
À cent lieues de l’ennui
{Refrain}
Mais qu’est-ce qui t’a poussée à partir?
J’me comprends p’us, j’peux p’us dormir
J’cancelle mes jobs, j’veux p’us sortir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
Je me rappelle encore
L’éclat de tes sourires
Tes levers au petit jour
Et tes gentils soupirs
J’aimerais t’revoir encore
Sans avoir à revivre
Ce jour où tout mon corps
Fut enseveli par le givre
{Refrain}
Mais qu’est-ce qui t’a poussée à partir?
J’me comprends p’us, j’peux p’us dormir
J’cancelle mes jobs, j’veux p’us sortir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
{Refrain}
Mais qu’est-ce qui t’a poussée à partir?
J’me comprends p’us, j’peux p’us dormir
J’cancelle mes jobs, j’veux p’us sortir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
J’ai même prié Jésus pour qu’il t’fasse r’venir
And the English lyrics.
We were stretching the nights
We invented games
Nestled in the bed
Well bonded together
We sometimes revealed
Delicious secrets
With clumsy moves
We fed the fire
Which drove us to do
The finest follies
Shaking sky and earth
At hundred miles from boredom
{Chorus}
But what pushed you to leave?
I don't understand myself, I can't sleep
I cancel my jobs, I don't want to go outside
I even asked Jesus to make you come back
I still remember
The brightness of your smile
You waking at dawn
And your sweet sighs
I would like to see you again
Without having to relive
That day when my whole body
Was buried by the ice
{Chorus}
But what pushed you to leave?
I don't understand myself, I can't sleep
I cancel my jobs, I don't want to go outside
I even asked Jesus to make you come back
{Chorus}
But what pushed you to leave?
I don't understand myself, I can't sleep
I cancel my jobs, I don't want to go outside
I even asked Jesus to make you come back
I even asked Jesus to make you come back
I even asked Jesus to make you come back
"If there can be no victory, then I will fight forever."
-Koth of the Hammer
"If you're not having fun, what's the point of living forever?"
-An unknown vampire
You can spot a werewolf-infested town by its lack of butcher shops.
Don't underestimate the aerodynamic qualities of the common goblin.
-Koth of the Hammer
"If you're not having fun, what's the point of living forever?"
-An unknown vampire
You can spot a werewolf-infested town by its lack of butcher shops.
Don't underestimate the aerodynamic qualities of the common goblin.
Re: Songs that make you think of KS
Love your avatar btw moonshadow. Love me some MTG.
For me, its definetly Bullet by Steel Train.
For me, its definetly Bullet by Steel Train.
"The question isnt 'Who is going to let me?' The question is 'Who is going to stop me?'"