Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo Atto 1

For all feedback on our releases in all languages.
Keyrs90
Posts: 36
Joined: Fri Oct 25, 2013 4:54 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Keyrs90 »

Ovviamente. Dobbiamo scannarci su quale sia la storpia migliore ed insultarci
User avatar
Mick9777
Posts: 39
Joined: Tue Apr 02, 2013 6:53 pm

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Mick9777 »

gorgo wrote:
CiaoSonoEze wrote:Una stima di quando uscirà il gioco completo in italiano?
Come puoi capire se leggi i messaggi precedenti il gioco tradotto in italiano uscirà entro il 2015 e il lavoro di revisione è agli sgoccioli.

Oh, tutti gli utenti che si sono palesati durante l'attesa spero ci saranno quando ci sarà, finalmente, da commentare il gioco. Che è la cosa più bella.
Io ci sarò :lol:
gorgo
Posts: 33
Joined: Sun Oct 21, 2012 9:21 am
Location: Italy, Rome

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by gorgo »

Avendolo già giocato in inglese, so già che non c'è storia o ragazza migliore. Per me sono tutte ugualmente belle ed è questo uno degli aspetti migliori di KS.
Emi=Hanako=Lilly=Rin=Shizune
Fhree
Posts: 6
Joined: Tue Dec 01, 2015 6:03 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Fhree »

gorgo wrote:Avendolo già giocato in inglese, so già che non c'è storia o ragazza migliore. Per me sono tutte ugualmente belle ed è questo uno degli aspetti migliori di KS.
io non lo finito ho solo fatto la prima scena in italiano......niente spoiler su Shizune, per adesso è quella che mi ha colpito di piu, perfavore.
Fhree
Posts: 6
Joined: Tue Dec 01, 2015 6:03 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Fhree »

domanda quando la traduzione sarà finito dovremo scaricare una patch oppure tutto il gioco?
Silentcook
Carelessly Cooking You
Posts: 2573
Joined: Thu Mar 06, 2008 8:22 am
Location: Imola, Italy

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Silentcook »

Patch da circa 1 MB compattato, che va poi ovviamente applicato su KS v 1.3 o meglio.
Shattering your dreams since '94. I also fought COVID in '20 and '21, and all I got was this lousy forum sig.

Image
GioRix
Posts: 10
Joined: Tue May 08, 2012 2:49 pm

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by GioRix »

Io ho giocato solo l'atto 1, ma tanto so già che Emi è best grill.
Comunque
Keyrs90 wrote:Ovviamente. Dobbiamo scannarci su quale sia la storpia migliore ed insultarci
:lol: :lol: :lol:
Fhree
Posts: 6
Joined: Tue Dec 01, 2015 6:03 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Fhree »

Silentcook wrote:Patch da circa 1 MB compattato, che va poi ovviamente applicato su KS v 1.3 o meglio.
ok grazie
Silentcook
Carelessly Cooking You
Posts: 2573
Joined: Thu Mar 06, 2008 8:22 am
Location: Imola, Italy

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Silentcook »

11 scene/13 (75%).
Shattering your dreams since '94. I also fought COVID in '20 and '21, and all I got was this lousy forum sig.

Image
CiaoSonoEze
Posts: 2
Joined: Wed Dec 02, 2015 12:12 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by CiaoSonoEze »

Come puoi capire se leggi i messaggi precedenti il gioco tradotto in italiano uscirà entro il 2015 e il lavoro di revisione è agli sgoccioli.
Capit, grazie.
Fhree
Posts: 6
Joined: Tue Dec 01, 2015 6:03 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Fhree »

Dai!!! Altri due capitoli e l'hai finito!! Dai che manca poco!!! Continua a lottare :)
Silentcook
Carelessly Cooking You
Posts: 2573
Joined: Thu Mar 06, 2008 8:22 am
Location: Imola, Italy

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Silentcook »

12 scene/13 (85%).
Shattering your dreams since '94. I also fought COVID in '20 and '21, and all I got was this lousy forum sig.

Image
orazio
Posts: 20
Joined: Fri Feb 13, 2015 6:23 pm

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by orazio »

Silent ma una volta pronta la traduzione dove verrà uplodata? Qui in questa sezione del forum oppure direttamente sul sito ufficiale nell'apposita sezione?
Silentcook
Carelessly Cooking You
Posts: 2573
Joined: Thu Mar 06, 2008 8:22 am
Location: Imola, Italy

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Silentcook »

Sui forum, ma non in questa sezione. Board index < Public Information < Fan Works.

Presumibilmente bloccherò questo thread, lasciando un link a quello nuovo.
Shattering your dreams since '94. I also fought COVID in '20 and '21, and all I got was this lousy forum sig.

Image
orazio
Posts: 20
Joined: Fri Feb 13, 2015 6:23 pm

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by orazio »

Grazie mille per la risposta. spero che comunque pubblicherai un post qui con relativo link

Un saluto
Locked