Page 1 of 1

Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil

Posted: Tue Jan 10, 2012 11:03 am
by Nirvana
galera eu sou brasileiro e meu ingles é horrivel,e gostaria de saber quando ira lançar a versao para portugues de portugal ou portugues do brasil.... e a desculpa se nao e aqui que posta esse tipo de pergunta




guys I'm Brazilian and my English is horrible, and would like to know when will launch the Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil .... and sorry if that is not here put this kind of question

Re: Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil

Posted: Tue Jan 10, 2012 11:22 am
by Mirage_GSM
http://ks.renai.us/viewtopic.php?f=13&t=4718
At the moment there is no Portuguese version planned at all.

Re: Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil

Posted: Wed Jan 11, 2012 9:10 am
by X_Bacon
A essa altura, eu acho que nunca vai ter uma. Até tinha gente trabalhando numa tradução no Act1, mas o projeto morreu porque perderam os scripts traduzidos.
http://ks.renai.us/viewtopic.php?f=65&t=3198
Eu até toparia traduzir, mas teria que ser uma equipe bem organizada e eu não tenho contatos para isso, sem falar que os devs não liberariam os scripts e eu não sou muito a favor de fazer isso contra a vontade deles.

Re: Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil

Posted: Tue Jan 24, 2012 2:10 am
by Nirvana
seria legal se tivesse uma iniciativa para traduzir pelo menos para portugue de portugal...por que afina lde contas existem muitos fans desse estilo no brasil^^âcredito ou nao!!



would be nice if it had an initiative to translate at least for Portuguese of Portugal ... lde by tuning accounts of this style there are many fans in Brazil ^ ^ believe or not!


ah e parabens pela sua empreitada

oh and congratulations on your enterprise

Re: Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil

Posted: Tue Apr 17, 2012 5:05 pm
by Kaoru
Se quiserem, posso traduzir o jogo, porém nunca trabalhei em nenhum projeto de tradução de VNs, então estou por fora do esquema. Se precisarem apenas do texto traduzido eu posso ajuda-los

Re: Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil

Posted: Sun May 06, 2012 7:17 pm
by Kaheil
Hello,

I can speak portuguese fluently and write correctly. I've done several translations in the past, some anime-related, other not so much. If anyone is willing to start a project of translating, I'd be happy to help.

Note: someone will need to go over my spelling and I only speak continental Portuguese (as oposed to brazilian Portuguese).

Re: Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil

Posted: Wed Jul 25, 2012 3:48 pm
by Rafaa
i'm a brazilian programmer. i translated severals movies and sitcoms in the past and i like to join you. rafaa.iglesias@hotmail.com

Re: Portuguese version for Portugal or Portuguese of Brazil

Posted: Sat Aug 18, 2012 4:03 pm
by Sabi-dude
Sou um tradutor profissional, nativo de Portugal, mas atualmente desempregado, e gostaria de ajudar e contribuir para empurrar este projeto em frente. Gostaria imenso de participar neste projeto. Apenas há que ter em conta que o meu português é de Portugal, logo as traduções teriam de ser revistas.

Caso queiram contactar-me : Saix_Axel_@hotmail.com