Re: The biggest bro in Katawa Shoujo
Posted: Sun Jun 26, 2011 12:01 am
I Just realized the title of this thread rhymes
Holy shit.PasterOfMuppets wrote:I Just realized the title of this thread rhymes
It does not. Stop thinking with an English/American accent when "Katawa Shoujo" is clearly not intended to be pronounced that way.PasterOfMuppets wrote:I Just realized the title of this thread rhymes
I am not well versed in the pronunciation of moonrunes, how do I say this? Ka-ta-wah Show-jyo?Roy-Kr wrote:It does not. Stop thinking with an English/American accent when "Katawa Shoujo" is clearly not intended to be pronounced that way.PasterOfMuppets wrote:I Just realized the title of this thread rhymes
It once again comes to save the day.traitor wrote:I am not well versed in the pronunciation of moonrunes, how do I say this? Ka-ta-wah Show-jyo?
Maybe you should bone up on actual Japanese pronunciation before accusing other people of cultural ignorance.Roy-Kr wrote:It does not. Stop thinking with an English/American accent when "Katawa Shoujo" is clearly not intended to be pronounced that way.PasterOfMuppets wrote:I Just realized the title of this thread rhymes
well you know what they say~Roy-Kr wrote:It does not. Stop thinking with an English/American accent when "Katawa Shoujo" is clearly not intended to be pronounced that way.PasterOfMuppets wrote:I Just realized the title of this thread rhymes
Well, this game is being made by people who grew up outside of Japan for the most part, and is being hyped up by a -ton- of people here in the states. Best get used to our inferior 'murican speech patterns.Roy-Kr wrote: It does not. Stop thinking with an English/American accent when "Katawa Shoujo" is clearly not intended to be pronounced that way.
Just interested... How did you think it was pronounced?Roy-Kr wrote:It does not. Stop thinking with an English/American accent when "Katawa Shoujo" is clearly not intended to be pronounced that way.PasterOfMuppets wrote:I Just realized the title of this thread rhymes