Katawa Shoujo est un Visual Novel de style bishoujo ayant lieu dans le Lycée pour handicapés Yamaku
I would just say a word about this line. According to wikipedia, we should say "unE visual novel". I think it's better this way, "un visual novel" seems awkward.
And "Lycée pour handicapés" should ...
Search found 2 matches
- Thu May 14, 2009 11:54 am
- Forum: Join the Dev Team
- Topic: French translation of the website
- Replies: 5
- Views: 61023
- Tue May 12, 2009 11:25 am
- Forum: Join the Dev Team
- Topic: Possible french translation
- Replies: 9
- Views: 19694
Re: Possible french translation
Je me propose aussi pour une traduction francaise, j'ai pas mal de temps libre et surtout l'envie de faire decouvrir KS, j'ai constaté plusieurs fois que l'anglais est quand meme une grosse barriere.
J'ai pas vraiment d'experience de la traduction, j'en ai fait un peu à la fac, mais je suis plutot ...
J'ai pas vraiment d'experience de la traduction, j'en ai fait un peu à la fac, mais je suis plutot ...