It's only been proofread once
and will need a couple more...
A quick review shows no obvious misspelling, but there's a problem with page setting. Here for instance;
et est
créé en utilisant le système de scripting Ren'Py.
Pressing enter instead of space... Happens to me too.
Then,
Can you ...
Search found 2 matches
- Thu May 14, 2009 11:10 am
- Forum: Join the Dev Team
- Topic: French translation of the website
- Replies: 5
- Views: 61026
- Fri May 08, 2009 11:36 pm
- Forum: Join the Dev Team
- Topic: Possible french translation
- Replies: 9
- Views: 19696
Re: Possible french translation
Hi,
I saw a call for TL at http://katawashoujo.blogspot.com/ so I dropped to register and volunteer.
I read the sticky and I'm willing to join a team if you consider forming one (as it looks like).
I'm Poulp, a wannabe scenarist/storywriter, that's the easy part, and I'm trying to make a living of ...
I saw a call for TL at http://katawashoujo.blogspot.com/ so I dropped to register and volunteer.
I read the sticky and I'm willing to join a team if you consider forming one (as it looks like).
I'm Poulp, a wannabe scenarist/storywriter, that's the easy part, and I'm trying to make a living of ...